When A Texan Gambles

Chương 29:




Sam kéo chăn lên đắp cho cô và dùng khuỷu tay nâng người lên. Cô có thể nhìn thấy đôi mắt đen của anh sáng lấp lánh trong ánh đèn mờ ảo.
“Không, tình yêu của anh, đó không phải là tất cả”.
Nụ cười của anh khiến cô cảm thấy muốn cười lớn lên.
“Nhưng anh cần phải bọc kín em lại để anh có thể tự tay mở món quà mà em trao cho anh chút xíu nữa đây”.
Cô nhìn anh một cách tỉ mỉ. “Em nghĩ mình đã trao món quà đó rồi chứ”.
Anh làm cô im lặng bằng một nụ hôn ấm áp. Cô nghĩ đến việc kéo người ra và yêu cầu anh giải thích. Cô đã ngủ với anh, hạt giống của anh đã gieo mầm sâu trong cơ thể cô, cô chắc chắn về điều đó. Nhưng Sam dường như nghĩ rằng việc làm tình của họ vẫn chưa hoàn tất. Nhưng nụ hôn của anh quá tuyệt, nó khiến cho Sarah quyết định cô sẽ để dành hỏi anh sau.
Giống như lúc trước, anh hôn cô cho đến khi tâm trí cô hoàn toàn trống rỗng và cô trôi dạt vào biển cả đam mê nồng nhiệt, nơi mà từng cái vuốt ve mang đến sự khoái lạc lẫn nhu cầu không thể cưỡng lại. Anh di chuyển tay vào bên trong tóc của cô và hướng đầu cô theo chuyển động của anh để anh có thể hôn cô một cách trọn vẹn.
Cô ngã lưng và thư giãn, để anh làm những điều khiến anh thoả mãn và tất cả cũng để thỏa mãn cho cô. Cuối cùng khi môi cô trở nên sưng phồng vì những nụ hôn của anh, anh di chuyển đến cổ của cô và nhắm nháp tại đó. Cô cảm nhận hơi ấm của anh trên làn da ẩm ướt của cô khi anh di chuyển từ tai xuống đến cổ họng của cô.
“Sarah”, anh thì thầm. “Em là vợ của anh, một người vợ thực sự phải không?”
Cô thở dài và ngã đầu ra sau để anh có thể làm cuộc hành trình xuống phía dưới cổ họng của cô.
“Nói cho anh biết đi, Sarah”, anh hỏi lại lần nữa. “Hãy nói cho anh biết em cảm nhận như thế nào về nó”.
“Em là vợ của anh”, cô trả lời khi anh di chuyển xuống thấp hơn, kéo tấm chăn xuống tới ngực của cô. “Ôi Sam, em yêu anh”.
Anh khép miệng mình lại trên ngực của cô và khiến những từ ngữ của cô trôi dạt ra xa, đắm chìm vào đam mê mà chỉ có mình anh mới biết cách đưa cô đến nơi đó. Bàn tay anh di chuyển khắp cơ thể của cô, xác nhận từng in-sơ trên đó là của anh khi tấm chăn trượt xuống thấp hơn.
Sarah bắt đầu hòa nhịp với sự đụng chạm của anh và anh đền đáp cô bằng những chuyển động táo bạo hơn. Khi anh thong thả rời khỏi cơ thể cô để quay trở lại đặt nụ hôn của mình lên môi cô, cô đói khát cảm giác khi miệng anh trên miệng cô nhưng cô vặn vẹo trong nhu cầu cho đến khi tay anh vuốt ve cô, quả quyết rằng anh sẽ quay trở lại nhắm nháp da thịt cô một lần nữa.
Bàn tay anh di chuyển xuống thấp hơn cho đến khi anh tìm thấy nơi ấm áp giữa hai chân của cô. Cô đẩy bản thân vào anh, đột nhiên cần đến nó nhiều hơn. Anh giữ lấy cô, để cô cầu xin trong giây lát trong khi anh hôn cô một cách thật sâu lần nữa. Sau đó với một sự chuyển động nhanh chóng, anh dang rộng hai chân cô ra và dịch chuyển phía trên cô.
Lần này Sarah đã chuẩn bị sẵn sàng cho việc kết hợp với anh. Lần này cơ thể của cô cũng rộn ràng với nhu cầu có được anh và làn da của cô trở nên ẩm ướt đầy mồ hôi. Một ngọn lửa cuồng nhiệt hình thành bên trong cô, bởi lần này anh không hề vội vã một chút nào.
Họ cùng nhau đến với đam mê cho đến khi cơ thể Sarah run rẩy vì khoái lạc. Một lát sau đó, cô cảm thấy người anh run run và cô biết rằng anh đã đến với thiên đường này cùng với cô.
Cô quấn hai cánh ẩm ướt của mình quanh người anh và ôm anh thật chặt đến mức có thể, chưa bao giờ muốn khoảnh khắc này chấm dứt. Trong đời cô chưa bao giờ mơ rằng việc kết hợp lại có thể giống như thế này.
Sau một lúc lâu Sam cố kéo người ra nhưng cô vẫn ôm chặt lấy anh.
“Tất cả đều ổn cả”.
Sarah cảm thấy tiếng cười của anh phả vào ngực của cô.
“Ổn cả mà, Sarah”, Sam thì thầm. “Chúng ta có thể làm điều này một lần nữa. Em có thể buông anh ra”.
“Khi nào cơ?” Cô hỏi khi cô nới lỏng vòng ôm quanh người anh. “Khi nào chúng ta có thể làm lại nó ạ?”
Anh đổ sụp xuống bên cạnh cô. “Sớm thôi. Anh cần chút thời gian”.
“Đây có phải là một trong những việc em không nên yêu cầu thường xuyên không?”
Sam kéo miệng cô đến với môi anh và hôn cô một cách nhẹ nhàng. “Không. Em có thể yêu cầu anh bất cứ khi nào em muốn. Anh chỉ cần nghĩ dưỡng sức giữa mỗi lần đó thôi”.
“Bao lâu ạ?”
“Em đúng là một người phụ nữ hay đòi hỏi đó, bà Garrett”.
Cô ngồi dậy và ngắm nhìn anh, đột nhiên không hề có chút xấu hổ. Anh nhắm mắt lại trong vài phút, sau đó mở một mắt ra nhìn cô. “Em đang làm gì vậy?”
“Em đang chờ đợi”, cô trả lời.
Anh tóm lấy cô và kéo cô nằm dưới những tấm chăn. “Anh có một ý kiến hay hơn. Em nghĩ thế nào nếu anh ôm lấy em trong khi cả hai chúng ta cùng chờ đợi?”
Tay anh trượt xuống phía dưới mông của cô. “Em là người phụ nữ đẹp nhất mà anh từng gặp”.
Cô thư giãn và nhận ra mình đã mệt lử như thế nào. Hơi ấm từ bàn tay anh cho cảm giác như thể nó thuộc về cô. Cô thích cảm giác cơ thể anh tựa vào người cô. Một ý nghĩ lướt qua đầu óc của cô: Cô có thể hỏi anh tại sao nhiều người lại mặc quá nhiều quần áo trong khi nó lại có cảm giác thật tốt lúc không có chúng.
Cô chìm vào giấc ngủ với hơi thở ấm áp của anh phả lên gò má của cô.
Một khoảng lâu sau đó, lúc trời gần sắp sáng, cô tỉnh giấc khi anh chạm vào cô, khuôn miệng ấm áp đói khát của anh trên ngực của cô.
Cô duỗi thẳng người và nhận ra cơ thể mình đã khao khát anh.
Khi anh để ý thấy cô đã tỉnh giấc, anh di chuyển đến tai của cô. “Em có phiền khi làm tình với anh một lần nữa không, tình yêu của anh?”
Cánh tay cô vòng quanh cổ của anh. “Không, em không phiền. Cám ơn vì đã hỏi em”.
“Không có chi”, anh trả lời khi anh hôn lên tai của cô.
Lần này cuộc thám hiểm trở nên quen thuộc hơn. Cô đã biết điều gì đang chờ đợi nơi cuối con đường đam mê này và cô mong đợi nó trong khi hạnh phúc theo cô trên từng bước chân. Cô di chuyển cùng với sự đụng chạm của anh và vui thích với cơ hội được cảm nhận anh nhiều hơn. Khi hai bàn tay cô di chuyển khắp người anh, cô cảm thấy từng múi cơ săn chắc trên người anh sít chặt lại theo từng cái vuốt ve của cô và anh thoát ra tiếng rên rỉ khi cô vuốt ve anh một cách táo bạo hơn.
Họ thong thả khám phá lẫn nhau, cùng nhau làm tình, cùng nhau bơi lội trong biển lớn đam mê. Khi cuối cùng cả hai đều nhức nhối với nhu cầu dành cho nhau, anh tiến lên một nữa và kết thúc sự tra tấn tuyệt diệu này. Họ cùng nhau trèo lên và ngã vào thiên đường, quấn chặt lấy nhau.
Khi hơi thở của cô trở lại bình thường, Sarah đặt tay mình lên trái tim của Sam và thì thầm. “Nơi này là nhà của em, Sam. Ngay tại nơi em cuộn tròn trong vòng tay anh chính là nhà của em”.

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.