Harry Poter Và Câu Chuyện Học Hạng Nhất

Chương 116: Cơ hội




Translator: Waveliterature Vietnam
Ellen và Edward ngồi xuống không bao lâu, giáo sư Lockhart mặc một chiếc áo choàng màu hoa cà tuyệt đẹp, mang theo một nụ cười hoàn hảo, chậm rãi tao nhã bước vào lớp học phòng ngự ma thuật đen.
Vẻ bề ngoài mà nói, thật sự không có gì để bắt bẻ! Ngoại trừ màn trình diễn hài kịch, có lẽ anh ta có thể trở thành một giáo sư thời trang!
"Tôi rất vui khi gặp lại các bạn! Lần trước, những bài thơ viết cho tôi để chữa lành người tuyết là hoàn hảo! Hơn nữa có một cậu bé, điều này thậm chí còn đáng khen ngợi hơn, mặc dù tôi không thể chấp nhận tình cảm của bạn dành cho tôi, nhưng thầy đánh giá em là một sinh viên ưu tú! "Giáo sư Lockhart lấy ra một mảnh giấy da và đưa cho mọi người xem.
Anh ta vừa lấy ra, Edward đứng bên người Ellen đã dùng tay che mặt lại, co rút đứng ở đằng sau ở giá sách cao.
"Bạn làm sao vậy?" Ellen nghi ngờ hỏi.
"Xong đời, tôi đã quá khoa trương!" Edward duỗi ngón trỏ, chỉ vào giáo sư Lockhart trên bục, "Tấm da dê trong tay thầy chính là bài tập của tôi!"
"Lâu như vậy, làm sao bạn biết?"
"Tôi không cẩn thận nên để bị dính mực ở mặt sau của giấy da, hoặc - hình trái tim!" Edward chỉ đơn giản muốn đào sâu một lỗ để chui vào đất, nếu có lỗ để chui vào!
Nhưng giáo sư Lockhart trên sân khấu vẫn háo hức tiếp tục ca ngợi anh ấy. "Người bạn cùng lớp Edward Fox này rất có tầm nhìn, em ấy thấy rằng phép thuật chữa bệnh của tôi rất hiệu quả! Ngay cả khi đó là người tuyết, tôi có thể điều trị bằng cảm lạnh. Đây là lý do tại sao tôi sống chung với nó trong một năm dài! "Giáo sư Lockhart sờ mái tóc vàng, nói trong nháy mắt.
Hãy để tôi đọc bài thơ kinh điển này của bạn cùng lớp Fox! Edward tát vào mặt mình một cái, để xem mình có tỉnh không! Nhưng rồi giáo sư Lockhart đã đọc lên một bằng giọng truyền cảm!
"Hãy nhìn xem, giáo sư Lockhart khi chăm sóc người tuyết.
Nâng đầu đỏ đông lạnh,
Con mắt của người tuyết
Tất cả đều ngưỡng mộ phép thuật tuyệt vời của anh ấy.
Núi tuyết có mắt,
Hãy đến để chờ đợi hành trình thiêng liêng của mình,
Sau đó, anh leo lên các khung đỉnh điểm,
Sức mạnh tràn đầy cả năm, hùng vĩ.
Chặt chẽ bám theo người tuyết bay kia,
Dùng đôi mắt cúng bái anh ở trên cao chót vót,

A,
Nếu như không có anh,
Tôi thà "lấy tất cả!"
Bạn học Fox, viết thật sự rất hay! Đây là một bài thơ hay nhất thầy từng đọc! Ravenclaw thêm 10 điểm! bạn học Fox, em ở đâu?" Giáo sư Gilderoy Lockhart rất phấn khích Red! "Bạn cùng lớp Fox, tôi muốn mời em làm nhân vật chính của buổi biểu diễn hôm nay - Người sói!"
Rõ ràng, hôm nay, các sinh viên Ravenclaw điều không cần phải lo lắng vì bị kêu lên phụ diễn!
"Nếu như Shakespeare thấy được các ngươi xuyên tạc thơ ca của anh ta, chắc chết sẽ không nhắm mắt được!" Ellen đẩy Edward, nhắc nhở anh ta đứng lên biểu diễn.
"Đúng vậy, cho nên tôi đã bị gặp báo ứng, không phải sao?" Edward trông tuyệt vọng, rời khỏi chỗ ngồi.
"Làm cho tốt, Edward – quá giống – sau đó, có tin hay không thì tùy bạn, ta nhào qua một cách mạnh mẽ - giống như vậy – đạp cho hắn ngã sấp xuống đất – như vậy – dùng một tay ấn anh ta trên mặt đất – tay kia cầm đũa phép thuật, đỡ lấy cổ anh ta – rồi chậm chậm làm dịu, sử dụng sức mạnh còn lại để khôi phục một lời nguyền hình người vô cùng phức tạp - phát ra một tiếng kêu thảm thiết – Edward, đón lấy kêu lớn – cao hơn một chút – rất tốt – cọng lông trên người anh biến mất – chiếc răng nanh lớn đã co lại – một lần nữa biến thành hình người. Đơn giản mà có hiệu quả- có một ngôi làng sẽ mãi mãi nhớ đến cái của người anh hùng vĩ đại này, tôi đã giúp họ thoát khỏi cơn khủng hoảng của người sói tấn công mỗi tháng một lần này."
Tiếng chuông của lớp vang lên và Lockhart đứng dậy. "Bài tập về nhà: Viết một bài thơ nói về sự chiến thắng của Wagga Wagga trong sự tích người Sói!" Bài viết hay nhất sẽ nhận được một chữ ký viết tay của các tác giả"!"
Các sinh viên bắt đầu rời khỏi lớp. Edward dường như đã cạn kiệt sức lực và ngồi xuống ghế. "Tôi thề, tôi sẽ không bao giờ sao chép bài thơ nữa!"
Ellen thông cảm vỗ vào vai anh một cái, cầm lấy một tờ giấy và nhanh chóng rời khỏi phòng học. Khi giáo sư Lockhart đọc những bài thơ của Edward, anh nhận ra rằng đây là một cơ hội tốt!
"Giáo sư Lockhart!" Ellen ngăn cản giáo sư Lockhart đang đi xuống cầu thang. "Em muốn mượn cuốn sách này từ thư viện. Em hy vọng sẽ tìm hiểu một số thông tin cơ bản từ nó." Ellen đưa ghi chú cho giáo sư Lockhart, "Thế nhưng vì cuốn sách này nằm trong khu vực cấm của thư viện, vì vậy em cần một giáo viên ký tên vào cuốn sách- Em tin rằng cuốn sách này sẽ giúp em hiểu thêm về việc mà thầy đã nói về" phá vỡ một con ma nữ " khi nói đến ma chú tấn công... "
"À, "phá vỡ một con ma nữ! » » Lockhart hiện ra một nụ cười nhiệt tình, « quyền sách này vô cùng thú vị, em có thích nó không? »
"Ồ, tất nhiên là em thích nó," Ellen nói một cách chân thành, và nội tâm không ngừng khen ngợi hành động điên rồ của mình "Em là người đầu tiên khuất phục cô ấy trong khoảnh khắc khi hồn ma nữ quay đầu, thật là khéo léo..."
"À, thầy tin rằng, sẽ không ai phản đối việc thầy cho sinh viên giỏi nhất năm thêm một chút giúp đỡ." Lockhart nói một cách say mê, lấy ra một cây cọ con công khổng lồ. Ký tên và ghi chú. Tên hoa lớn, và tờ giấy được trả lại cho Ellen.
Ellen trân trọng cảm ơn rồi rời đi, và nhanh chóng chạy đến thư viện. Cơ hội là rất hiếm, để tránh đêm dài lắm mộng, anh phải nhanh chóng mượn cuốn sách trong tay, cuốn sách - "Linh hồn bí mật"!
Ellen muốn nghiên cứu ma thuật linh hồn từ lâu, nhưng không có sách liên quan trên giá sách thông thường, mà theo nhiệm vụ học tập thì nó không liên quan đến việc học phép thuật. Cơ hội này rất hiếm, ngoại trừ Giáo sư Lockhart, tôi sợ không có giáo sư sẽ ký tên vào ghi chú mà không cần nhìn vào nó! Ngay cả khi nhận về cho giáo sư, người sẽ tiếp quản lớp Bảo vệ Nghệ thuật Hắc ám sau này!
Bước vào thư viện buồn tẻ và yên tĩnh, Ellen tìm thấy bà Pince.
"Bí mật của linh hồn?" Cô đọc nó trong sự hoài nghi và lấy tờ giấy từ tay Ellen.
"Em lúc trước đã mượn từ cô "Động Vật thần bí", còn chưa trả lại, nhanh như vậy em đã mượn thêm sách mới rồi?" Bà Pince cầm tờ giấy lên không hành động, nghi ngờ nhìn Ellen.
"Ah, trên thực tế, em đã đọc xong cuốn sách đó, và em sẽ sớm trả lại cho cô." Ellen choáng váng và không quên đôi mắt màu xanh nhạt của cỏ, cố gắng làm cho mình trông thật chân thành. Hy vọng bà Pince cũng sẽ thích sách của giáo sư Gilderoy.Lockhart, vì khi nhìn vào chữ ký này, anh cũng sẽ dễ dàng được mượn sách.
Bà Pince giơ tờ giấy lên và nhìn nó với ánh sáng. Nó dường như đang kiểm tra có phải giả mạo hay không. Kết quả là, nó đã vượt qua bài kiểm tra. Cô bước nhanh từ kệ sách cao và quay lại sau vài phút. Cầm một quyển sách đen và bạc trong tay. Ellen cầm lấy quyển sách dày, cảm ơn cô, cúi người nói lời cảm ơn và nhanh chóng rời khỏi thư viện.
Anh cần tìm một chỗ yên tĩnh, không có người quấy rầy, để đọc cuốn sách này.

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.