Chàng Rể Bác Sĩ

Chương 1070:




Chương 1070:

Cụ bà ngoại nở một nụ cười trêu tức ra mà nhìn vào Thẩm Bích Cầm: “Tôi thấy cô đừng vẽ rồng vẽ rắn trước mặt tôi nữa, đừng có mà tự rước lấy nhục”

“Các người còn chứng cứ không?”

“Không có chứng cứ, vậy thì dựa theo thư nhận tội của các người, chuyển giao cho cảnh sát xử lý”

Cụ bà cầm thư nhận tội của Thẩm Bích Cầm ném cho ông già Chiêu Phong Nhĩ: “Cầm mà đi thông cáo, giết một người răn trăm người.”

“Khoan đất”

“Nếu như các người đã không cần mặt mũi này, vậy tôi sẽ không giữ mặt mũi lại cho các người.”

Diệp Phi bỗng nhiên cười lớn, đột ngột chỉ tay vào nhóm người cụ bà: “Tôi không chỉ có thể phối chế ra trà thảo mộc cấp sáu, tôi còn có thể phối chế ra trà thảo mộc cấp tám”

“Chúng tôi có công thức bí mật của trà thảo mộc cấp tám, thì chỉ có đầu bị nước mới trộm lấy công thức bí phương của trà thảo mộc cấp sáu?”

Công thức bí mật của trà thảo mộc cấp tám?

Nghe được câu nói kia của Diệp Phi, toàn bộ hiện trường lúc đầu đều yên tĩnh lại, sau đó tất cả đều ồn ào mà cười to.

Hiển nhiên không có ai tin được là Diệp Phi có được năng lực này.

Phải biết rằng, trà thảo mộc cấp năm đã là loại tốt nhất trên thị trường rồi, nhà họ Thẩm dựa vào nó mà đã sống sung sướng nhung lụa trong ba mươi năm.

Trà thảo mộc cấp tám, một khi được sản xuất ra, tuyệt đối là có thể càn quét toàn bộ thị trường đồ uống, thậm chí còn trở thành kỳ lân của Trung quốc có thể phân cao thấp với Cocacola.

Dạng công thức bí mật như thế này, Diệp Phi làm sao có thể có được?

Loại trà thảo mộc như vậy, Diệp Phi lại làm sao có thể phối chế ra?

“Trà thảo mộc cấp tám? Diệp Phi, mày nghĩ mày là ai vậy?”

Trương Tú Tuyết khịt mũi coi thường: “Mày một đứa con nhà nghèo, hiểu cái gì về trà thảo mộc, mà còn là cấp tám”

Thẩm Bảo Đông cũng nhìn chằm chằm vào Diệp Phi mà cười lạnh: “Nếu như mày có thể phốt ra trà thảo mộc cấp tám, ông đây sẽ nhận mình đã trộm công thức bí truyền của các người, lập tức dập đầu nhận lỗi với mẹ con hai người”

“Ha ha, cái tên Diệp Phi này lớn giọng thật đó, cấp tám, đoán không chừng cấp ba cũng không được chứ nói gì đến cấp 8”

“Nhìn dáng vẻ quê mùa kia của anh ta, chỉ biết nhìn trộm đùi của tôi, biết cái gì là trà thảo mộc chứ”

“Hừ, anh ta cũng nhìn ngực của tôi này, thực sự là một tên thất bại, chưa từng được thấy được phụ nữ xinh đẹp như chúng ta bao “Trời ạ, chúng ta đều là những cô gái chưa chồng, bị anh †a nhìn tới nhìn lui, vậy thì tổn thất thật lớn rồi…” Những nữ quyến vây xem xung quanh đều xôn xao chê cười Diệp Phi, còn với một vẻ mặt khinh thường và phỉ nhổ.

Nghe được Diệp Phi phối chế được trà thảo mộc cấp tám, Thẩm Bích Cầm cũng giật mình, giữ chặt Diệp Phi mà thấp giọng nói: “Diệp Phi…”

“Đừng nói lung tung!”

Diệp Phi ra hiệu cho mẹ mình đừng lo lắng, sau đó dùng ánh mắt sắc bén nhìn về phía nhóm người Thẩm Bảo Đông: “Nếu như tôi chế được ra trà thảo mộc cấp tám, như vậy không phải là có thể nói rõ, mẹ tôi không có trộm công thức bí mật của các người đúng không?”

“Nếu như thành phần công thức phối chế ra trà thảo mộc cấp tám tương tự như thành phần của công thức cấp sáu, có phải có thể nói rõ là Thẩm Bảo Đông trộm của chúng tôi đúng không?”

Diệp Phi tiến về phía trước lên một bước, nhìn chăm chăm vào bà cụ: “Đến lúc đó chứng minh được Thẩm Bảo Đông là một tên khốn nạn, có phải là bà cố ngoại có thể xử theo lẽ công bằng hay không?”

“Diệp Phi, đừng có mà lảm nhảm nữa”

Bà cụ hơi ngồi thẳng người, ánh mắt lạnh lùng: “Mày muốn tự rước lấy nhục, tao sẽ đồng ý với mày”

“Cậu có bản lĩnh thì phối chế ra trà thảo mộc cấp tám ở trước mặt mọi người đi.”

“Chỉ cần mày có thể đưa ra, ta sẽ đứng trước mặt của mọi người tuyên bố Thẩm Bích Cầm trong sạch, kẻ ăn cắp thật sự chính là Thẩm Bảo Đông!”

“Tôi còn sẽ tự tay cầm quải trượng đánh gãy một cái chân của nó”

“Nhưng mà, nếu như cậu không phối chế ra được, vậy thì hai người các cậu chính là tên trộm, đồ ăn cắp”

“Tôi không chỉ để cảnh sát nghiêm trị các người, mà còn sẽ để cho ông Vương đánh gãy chân tay của hai người”

“Cậu có dám đồng ý với những lời này của tôi hay không?”


Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.